Page images
PDF
EPUB

and the mower; then casts his eyes around him over scenes of smiling plenty, and looks up to the distant tower, the residence of some fair inhabitant : thus he pursues rural gaiety through a day of labour, or of play, and delights himself at night with the fanciful narratives of superstitious ignorance.

« The pensive man walks unseen to muse at midnight; and hears the sullen curfew. If the weather drives him home, he sits in a room lighted only by glowing embers, or, by a lonely lamp, outwatches the north star, to discover the habitation of separate souls; and varies the shades of meditation, hy contemplating the magnificent and pathetic scenes of tragic and epic poetry. When the morning comes, a morning gloomy with rain and wind, he walks into the dark trackless wood, falls asleep by some murmuring water, and with melancholy enthusiasm expects some dream of prognostication, or some music played by aeriai performers.

« Both mirth and melancholy are solitary, silent inhabitants of the breast, that neither receive nor transmit communication; no mention is therefore made of a philosophical friend , or a pleasant campanion. The seriousness does not arise from any participation of calamity, por the gayety from the pleasure of the bottle.

« The man of cheersulness, having exhausted the country, tries what towered cities will afford, and mingles with scenes of splendour, gay assemblies, and nuptial festivities; but he mingles a mere spectator; as when the learned comedies of Jonson, or the wild dramas of Shakspeare, are exhibited , he attends the theatre.

« The pensive man never loses himself in crowds, but walks the cloister, or frequents the cathedral. Milton probably had not yet forsaken the church.

« Both his character delight in music; but he seems

mietitore ; poi getta gli occhi intorno intorno sopra scene di ridente dovizia , e guarda sù in alta torre la stanza di alcuna bella abitatrice : cosi ei continua rurali giocondità pei giorni di lavoro o di passatempo, e letizia se medesimo in potte coi fantastici racconti di superstiziosa ignoranza.

Il pensieroso passeggia nascosto a contemplare a mezzanotte; ed ascolta il rapido coprifuoco (1). Se il tempo lo spinge a casa , ei siede in camera allumata' solo da rosseggianti ceneri, o da remoto lampo, cerca della stella polare a discoprire abitazioni di trapassati spiriti; e varia le ombre del meditare, col contemplare le magnifiche e patetiche scene di tragica ed 'epica poesia. Quando viene il mattino, mattino oscuro con pioggia e vento , ei s' addentra in nero bosco senza traccia, s'addormenta presso a mormorante rivo, e con malinconico entusiasmo aspetta alcun sogno di prognostico, od alcun armonia arieggiata da pennuti cantori.

E allegrezza e malinconia sono solitarie, taciturne abitatrici del seno , che nè riceve nè trasmette communicazione ; non è fatta dunque menzione di amico filosofico, o di piacevole compagno. La serietà non sorge da veruna partecipazione di calamità, nè la letizia dai piaceri del vino.

« L'uomo di allegria scorso il suo paese, va saggiando checchè gli offron superbe città, e frammischia con iscene di splendore, gaie adunanze e nuziali festività; ma le frammischia qual semplice spettatore; come quando l'erudito attende dal teatro le rappresentate commedie di Jonson, o i selvaggi drammi di Shakspeare.

« Il pensieroso non si perde mai tra le turbe , ma passeggia il chiostro o frequenta la cattedrale. Milton probabilmente non avea ancor lasciata la chiesa.

« E il suo genio dilettasi nella musica ; ma ei sem

to think that cheerful notes would have obtained from Pluto a complete dismission of Eurydice, of whom soJemn sounds only procured an additional release.

« For the old age of Cheerfulness he makes no provision, but Melancholy he conducts with great dignity to the close of life. His cheerfulness is without levity, and his pensiveness without austerity.

Through these two poems the images are properly selected , and nicely distinguished; but the colours of the diction seem not sufficiently discriminated. I know not whether the characters are kept sufficiently apart. No mirth can, indeed, be found in his melancholy, but I am afraid that I always meet some melancholy in his mirth. They are two noble efforts of imagination. »

Mr. Warton, professor of poetry in the University of Oxford, intimates, that Milton borrowed many of the images in these two fine poems from « Burton's Anatomy of Melancholy, » a book published in 1624, and at sundry times since, abounding in learning, curious information, and pleasantry. Mr. Warton says, that Milton appears to have been an attentive reader of this book, and we can vouch, from the authority of a literary friend of Dr. Johnson, that the Doctor frequently resorted to the same book for amusement after the fatigue of study.

The greatest of our author's juvenile productions is the Masque of Comus, in which, as the critic remarks, may very plainly be discovered the dawn or twilight of Paradise Lost; and we observe further, upon his authority, that a work more truly poetical is rarely found; allusions, images, and descriptive epithets, embellish every period with lavish decorations. As a series of lines, therefore, it may be considered as worthy of all the admiration with which the votaries have received it; as a drama it is deficient, the action is not probable.

bra pensare che dolci note abbiano ottenuto da Plutone la totale restituzione di Euridice, a cui solenni arnjonie solamente procacciarono una ulteriore Ilbertà.

« Non serba allegria per la vecchiaia; ma conduce la malinconia con gran dignità sino alla tomba. La sua gioia è senza leggerezza, e la sua mestizia senza austerità.

« In questi due poemetti le imagini sono scelte, e delicatamente distinte, ma il colorito della dicitura non pare abbastanza rilevato. Io non se i caratteri siano sifficientemente conservati. Niuna allegrezza può veramente trovarsi nella sua malinconia, ma io temo sempre d'incontrare qualche malinconia nella sua allegrezza. Sono essi due pobili sforzi d'imaginazione. »

Il sig. Warton professore di poesia nell'università di Oxford , afferma che Milton tolse molte imagini in questi due belli poemi dall' Analisi della malinconia di Burion, libro pubblicato nel 1624 , e a diverse epoche poi, cresciuta nelle scienze la voglia d'istruirsi e dilettarsi. Il sig. Warton dice che Milton pare essere stato un attento lettore di questo libro, e noi possiam dire sull'autorità di un letterato amico del Dr. Johnson, che il Dottore soventi volte ricorreva allo stesso libro per sollazzo dopo le fatiche dello studio.

La più pregiata delle giovanili produzioni del nostro autore è la Maschera di Como, ove, come osserva il critico, assai chiaramente può ravvisarsi l'aurora o l'albore del paradiso perduto; e noi osserviamo di più sulla sua autorità che un'opera più veramente poetica si trova di rado; allusioni, imagini ed epiteti descritlivi abbellapo ogni periodo con dovizia di ornamenti. Come scritto dunque è da considerarsi degno di tutta l'ammirazione con che i suoi partiggiani lo riceverono; come dramma è manchevole, nè l'azione è probabile.

« A Masque, in those parts where supernatural intervention is admitted, must indeed be given up to all the freaks of imagination; but, so far as the action is merely human, it ought to be reasonable, which can hardly be said of the conduct of the two brothers, who, when their sister sinks with fatigue in a pathless vilderoess, wander both away together, in search of berries, too far to find their way back, and leave a helpless female to all the sadness and danger of solitude. This, however, is a defect overbalanced by its convenience. What deserves more reprehension is, that the prologue , spoken in the wild wood by the attendant Spirit, is addressed to the audience: a mode of communication so contrary to the nature of dramatic representation, that no precedents can support it.

The discourse of the Spirit is too long; an objection that may be made to almost all the following speeches; they have not the sprightliness of a dialogue, animated by reciprocal contention, but seem rather declamations deliberately composed, and formally repeated, on a moral question. The auditor, therefore, listens as to a leclure, without passion, without anxiety. The song of Comus has airiness and jollity; but, what may recommend Milton's morals as well as his poetry, the invitations to poetry are so general, that they excite no distinct images of corrupt enjoyment, and take no dangerous hold on the fancy.

« The soliloquies of Comus are elegant, but tedious; and we cannot but remark that, unless they are delivered with great judgement, rather pall than entertain the auditors. The language is poetical, and the sentiments are noble, the songs are animating, and full of imagery; and it is, upon the whole, drawn in the epic style, splendid and instructive. »

« PreviousContinue »