Gli occhi sospesi, ansioso a chi si mostri A secondar o oppor o a sè la prova Perigliosa addossar; ma tutti muti
Stero in grave pensier pesando il rischio: E ognun nell' altrui viso il suo terrore Leggea stupito; niun tra il fior de' primi Eroi della celeste pugna ardire Sentio da offrirsi o sobbarcarsi almeno Al periglioso andar. Alfin Satano, Cui gloria non volgar sui socê estolle, Con orgoglio regal de' suoi gran merti Alto sentendo, così parla immoto.
« O progenie del ciel, empirei troni! A ragion tienne alto silenzio e indugio Benchè abbiam fermo il cor. Lunga è la via E forte che da inferno mette a luce; Salda è nostra prigion; quest' alto vallo Di fiamme edaci nove volte intorno Ne serra, e porte d'adamante ardente Su noi sbarrate vietan ogni uscita. Queste varcate, chi le varchi, il vuoto Cupo l'accoglie d'increata notte
Tra vaste gole e guai di vita estremi Gli attenta assorto in quell'informe golfo.
Se quindi egli esca ove che sorga un mondo O ignoto lido, meno ignoti forse
Rischi gli restan o men arduo scampo?
Ma io mal verrei su questo trono, o Grandi, E in tal regal sovranitade adorna
Di gloria, armata di poter, se impresa Proposta e fatta al comune ben, sott'ombra
D'ardüitade o rischio trar potesse
Wherefore do I assume
These royalties, and not refuse to reign, Refusing to accept as great a share
Of hazard as of honour, due alike
To him who reigns, and so much due Of hazard more, as he above the rest
High honour'd sits?
Go, therefore, mighty Powers,
Terror of Heaven, though fall'n, intend at home, While here shall be our home, what best may ease The present misery, and render Hell
More tolerable, if there be cure or charm
To respite, or deceive, or slack the pain Of this ill mansion: intermit no watch
Against a wakeful foe, while I abroad
Through all the coasts of dark destruction seek Deliverance for us all: this enterprise
None shall partake with me. »
The Monarch, and prevented all reply, Prudent, lest from his resolution rais'd, Others among the chief might offer now (Certain to be refused) what erst they fear'd; And, so refus'd, might in opinion stand
His rivals; winning cheap the high repute,
Which he through hazard huge must earn. But they Dreaded not more the adventure, than his voice Forbidding and at once, with him they rose:
Their rising all at once, was as the sound Of thunder heard remote. Towards him they bend With awful reverence prone, and as a God
A che coteste insegne
Regie vesto io ned al regnar mi nego, Se ricuso accettar porzione eguale
Di perigli e d'onori, al par dovuta Al regnator, anzi più a lui dovuta
Di più perigli che più eccelso agli altri Siede in onor?
Itene dunque, o forti, Terror del ciel, benchè caduti, e oprate, Finchè qui stanza avrem, che questa piéta Suoi feri crucci disacerbi, e inferno Men crudo sia; se pur v'è modo o incanto Che tardi o illuda, o temperi il tormento D' esta feral mansion: vegliate attenti Contro a vigil nemico, mentre errando Per ogni piaggia di ruina oscura
Io cerco un scampo a tutti noi: quest' opra Niun partirà con me ».
Il prence ed ogni replicar prevenne
Accorto, non forse altri ora fra duci
S'offra animato del suo ardir (securo D'aver ripulsa) a ciò che pria temea;
E si repulso in chiaro nome s'erga Rival suo, a vil mercando l'alto onore Ch' ei per gran rischi acquisterà. Ma dessi Temean non più la prova, che sua voce Tiranna; e tutti insiem con lui s'alzaro: Il lor rizzarsi insieme parve un rombo... Di tuon da lunge udito. Umili a lui Proni e trementi inchinano, e qual nume
Extol him equal to the Highest in Heaven:
Nor fail'd they to express how much they prais'd, That for the general safety he despis'd
His own: for neither do the Spirits damn'd
Lose all their virtue; lest bad men should boast Their specious deeds on Earth, which glory excites, Or close ambition, varnish'd o'er with zeal.
Thus they their doubtful consultations dark Ended, rejoicing in their matchless Chief: As when from mountain-tops the dusky clouds Ascending, while the north-wind sleeps, o'erspread Heaven's cheerful face, the louring element Scowls o'er the darken'd landskip snow, or 'shower; If chance the radiant sun with farewell sweet Extend his evening-beam, the fields revive, The birds their notes renew, and bleating herds Attest their joy, that hill and valley rings. O shame to men! Devil with devil damn'd Firm concord holds, men only disagree
Of creatures rational, though under hope Of heavenly grace: and, (God proclaiming peace ; ) Yet live in hatred, enmity, and strife, Among themselves, and levy cruel wars, Wasting the earth, each other to destroy: As if (which might induce us to accord) Man had not hellish foes enow besides, That, day and night, for his destruction wait. The Stygian council thus dissolv'd; and forth In order came the grand infernal peers'; Midst came their mighty paramount, and seem'd Alone the antagonist of Heaven, nor less
Than Hell's dread emperor, with pompe supreme,
Pari l'esaltano all' Eccelso in cielo: Nè finan di mostrar quant'alto è il lodo Di lui che per comun salvezza spregia La sua chè nè i dannati spirti tutta Non perdon lor virtù. Non vanti adunque L'uom rio sue geste in terra, cui già gloria Move o chiusa ambizion foggiata in zelo.
Così il lor consigliar dubbioso ed atro. Finir, lieti del lor si altero duce: Tal quando da alti monti nubi salgono. Negre, mentre aquilon si posa e velano Del cielo il vago aspetto, il vapor tetrico Sui mesti piani in neve o pioggia solvesi; Se avvien che chiaro il sol, con vale amabile Stenda il suo raggio a sera, i campi avvivansi, Tornan gli augelli al canto e gioia ostentano Belando i greggi, e monti e valli echeggiano. Infamia all' uom! Demòn con reo demonio Rannoda pace, e l'uom sol è nemico Dell' uom, sebben con pace ei tenga speme Di celeste favor: Dio pace impera, Pur elli in odi, in nimistadi, in liti Viver tra lor, accender crude guerre, Vastar la terra e struggersi a vicenda.' Come se all' uom (ciò che dovria tutte ire Compor) oste infernal già assai non fosse Di di e di notte a suo dannaggio intesa. Così fini il senato stigio; e fuori In ordin venner gli infernali prenci: In mezzo gia il lor gran signor; pareva Solo il rival del cielo, e pur d'inferno Temuto imperador con pompa augusta
« PreviousContinue » |