Page images
PDF
EPUB

Riderai allor mirando giù dal cielo,
Mentre io nel tuo poter disfo i nemici,
E morte getto infin di suo carcame

La tomba a empir: co' miei redenti allora
Entrerò in ciel, diuturno peregrino

Tornero, o Padre, a rimirar tua faccia,
U'nube d'ira non fia più, ma pace
Ferma e perdono, e non furor più quindi
Paia sul volto tuo ma gioia integra. »
Fini il suo dir, ma muto pur parlava

Il dolce aspetto, suo, immortale amore

Ver l'uom spirando che splendea sol vinto
Da ossequio filial: d'offrirsi lieto

Al sacrificio l'alto cenno aspetta

Del Padre suo. Stupor percosse il cielo.
Ignaro che ciò dica e dove miri;

Ma tosto si parlò l' Onnipossente:

[ocr errors]

"O tu che in cielo e in terra solo pace

A prò dell' uom ribelle apporti! O mio
Solo diletto ! Tu ben sai se care

[ocr errors]

Mi sien bulte opre mie, ma l'uom su tutte
Benchè ultim' opra; ch' Io per lui ti dedow
Da midsen da mia destra, con tuo breve
Danno a salvar la sua perduta stirpe.
Tu dunque lui, tu puoi redimer solo,

E sua natura unire a tua natura,

[ocr errors]

Sii tu fra gli uomini uom tu stesso in terra,
Fatto carne, a suo tempo, in vergin grembo
Con alta origo; tu d' Adamo invece

Il duce sii di tutto il germe umano,

[merged small][merged small][ocr errors][ocr errors]

Benchè figliuol d' Adam. Come in lui peregr Ogni uom, sì inte, qual da secondo ceppa

As many as are restor'd, without thee none..
His crime makes guilty all his sons; thy merit,
Imputed, shall absolve them who renounce
Their own both righteous and unrighteous deeds,
And live in thee transplanted, and from thee
Receive new life. So man, as is most just,
Shall satisfy for man, be judg'd and die,
And dying rise, and rising with him raise
His brethren, ransom'd with his own dear life.
So heavenly love shall outdo hellish hate,
Giving to death, and dying to redeem;
So dearly to redeem what hellish hate
So easily destroy'd, and still destroys

In those who, when they may, accept not grace,
Nor shalt thou, by descending to assume

Man's nature, lessen or degrade thine own.

Because thou hast, (though thron'd in highest bliss

Equal to God, and equally enjoying

God-like fruition,) quitted all to save

A world from utter loss, and hast been found,
By merit more than birthright Son of God:
Found worthiest to be so by being good,
Far more than great or high; because in thee
Love hath abounded more than glory abounds',
Therefore thy humiliation shall exalt

With thee thy manhood also to this throne;
Here shalt thou sit incarnate, here shalt reign
Both God and Man, Son both of God and Man,
Anointed universal King; all power

I give thee; reign for ever, and assume

Thy merits; under thee, as head supreme.

Thrones, Princedoms, Powers, Dominions I redúce :

Salvato fia chi il fia, senza te niuno.

Suo crime infetta i figli suoi; tuo merto
Riparator rabbellirà chi abborre

Suoi propri fatti e retti e iniqui, e vive
Qual trapiantato in te, e novella vita
Tragge da te. Si l'uom, come è ragione,
Paghi per l'uom, sia giudicato e muoia;
Morto risorga e risorgendo aderga

Con se i suoi frati col suo sangue compri... P
Si divo amor l'infernale odio vinca

Ostia donando redentrice a morte;
Fia salvo per amor quant' odio inferno
Si facile distrusse e ognor distrugge
In lor che spregian l'invitante grazia.
Ne tu, degnando assumer la natura

Dell' uom, la tua farai minore ovile.

1

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

Poichè tutto lasciasti (benchè in trònó
D'eccelsa gloria, eguale a Dio, e beato
Al par di Dio) a campar da estremo danno
Un monde, e meglio festi te per merto
Che per dritto natio divin Figliuolo:
Te festi, e a tanto tua bontà t' addusse
Più che grandezza o altezza; poichè amore!
Splendè più in te che già non gloria splende,
Fia dunque tua umiltà che teco esalti
Tua umanitade ancor su questo trono
Qui tu incarnato sederai, qui Uom-Dio
Tu regnerai Figliuol di Dio e dell' Uomo,
Unto re universale; ogni possanza

lo do a te; eterno regna, ed i tuoi merti
Ti godi; sotto a te, qual sir supremo
Sommetto io troni e prenci e posse e imperi:"

All knees to thee shall bow, of them that bide
In heaven, or earth, or under earth in hell.
When thou, attended gloriously from heaven,
Shalt in the sky appear, and from thee send
The summoning Arth-angels to proclaim
Thy dread tribunal: forthwith from all winds,
The living, and forthwith the cited dead
Of all past ages, to the general doom

Shall hasten; such a peal shall rouse their sleep.
Then, all thy saints assembled, thou shalt judga
Bad men and Angels; they arraign'd, shall sink.
Beneath thy sentence Hell, her numbers full,..
Thenceforth shall be for ever shut. Meanwhile
The world shall burn, and from her ashes, spring
New heaven and earth, wherein the just shall dwell,
And, after all their tribulations long,

See golden days, fruitful of golden deeds,

With joy and love triumphing, and fair truth,
Then thou thy regal sceptre shalt lay by,
For regal sceptre then no more shall need,
God shall be all in all, But, all ye Gods
Adore him, who to compass all this dies;
Adore the Son, and honour him as Me.

[ocr errors]

No sooner had the Almighty ceas'd, but all

The multitude of Angels with a shout
Loud as from numbers without number, sweet
As from blest voices, uttering joy, heaven rung
With jubilee,' and long Hosannas fill'd

The eternal regions; lowly reverent

Towards either throne they bow, and to the ground

With solemn adoration down they cast

Their crowns inwove with amarant and gold;

[ocr errors]

Ogni ginocchio curvi a te di quanti

In cielo o in terra regnano, o in inferno.

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

Quando dal ciel tu fra le glorie, atteso men
Apparirai nell' aria e araldi tuổi zen.
Gli arcangeli invierai tuo tribunale.....
Temuto a proclamar; da tutti i venti
A un tratto i vivi ed i citati morti
Di tutte etadi, al general giudizio
Trarran. Tal suon li desterà dal sonno.
Dannerai allor fra santi accolti i rei
Uomini ed angeli; percossi a tua.
Sentenza ei giù cadranno; abisso pienoi
De' suoi, fia quinci chiuso eterno. Intanto
Bruecerà il mondo e dal suo cener nuovi
Mondo e terra usciran ù stare i giusti,
E dopo tutti lor diuturni affanni

1

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

1

Veder giorni aurei di bell' opre ornati, 421
Con gioia e amor regnante e bello vero.
Allor tu smetterai il regał tuo seettro,
Che regal scettro allor più non fia d'aopoy!
Fia tutto in tutti Iddio. Ma voi, Celesti,d
Prostrate a lui che questo a compier move ;
Si adori il Figlio, e al par di Me si onori. krás
Non si tosto finia l'Eccelso e tutte

Le angeliche legioni ad alte grida,
Quali infinite in numero, soavi
Beale voci, giubilando in cielo

Liete sonaro, è lunghi osanna empiero
L'eterne regioni: umili e proni #ama

Ad ambo i sogli inchinano ed a terra
Con omaggio solenne i propri serti ma tzon
Metton giù intesti d'amaranto end' oro;

[ocr errors]
« PreviousContinue »