Page images
PDF
EPUB

magna lignorum mole crepitantiùs sævit incendium, dit Petrarque, c'estoit une perpetuelle escopeterie, une armée comme de coups de bouches a feu, tirées mesmes de cette encor pour une fois mourante forest de melezes descendue des hauts bois à la Ville, et changée ces siecles passez en travesons, sommiers et solivaux petillans de leur nature, et ores par cet accident plus fort que jamais, comme si par resistance, pour la defensive de leur dernier estre, que des feux si vehemens leur ravissoient; bien, dis-je, encore une troisième fois mourante, ou morte forest, puisque ces melezes vivans estoient mortbois taillez, estoient bois morts: bruslez, n'estoient plus bois, n'en retenant la forme ne le nom; passans en la nature des feux, le propre desquels est de reduire toutes choses en leur substance ignée.

Encor ce n'estoit au derrier de nous que craquement des poutres, rompement des faistes, accrasement des couverts, accravhantement des maisons, bouleversement des quartiers des rues, ou des isles bruslantes, et avec ce que la Ville de soy, tant de son assiette qu'architecture estait ja fort panchante en bas; il sembloit (au souvenir du dire de Seneque, il y a des vastes vuides sousterrains, des grandes cavernes, esquelles les champs, les Villes, les montaignes. sont descenduës) que le double rang des rues croulat au dérochoir et precipices qui les aboutissent; ou que la Ville tout d'une piece calât, s'elochat ou profondat, du moins la varieté faisoit ainsi varier et divers sifier les representations, ou confondre les espèces de l'imagination troublée : On eut dit que ja ces rochers fondamentaux de la Ville se devoient entre-ouvrir pour se separer de nous; ou comme sont environ douze années, au destroit de Livet, se joindre aux digues opposites de la Durance, fermer ce beau et grand canal, taillé si profond dans les rochers par la nature à la riviere, pour engloutir, inonder la Ville, et nous faire perir par des deluges d'eaux et de feux, ou par des cataclysmes contraires.

Au bruslement du temple de Salomon, Joseph raconte que la région qu'est outre le fleuve Jourdain, retentissoit, et les montaignes d'alentour rendoient un son espouventable, semblablement aux effroyables retentissemens qui se faisoient icy és mesmes rochers, qui par reprinse et renvoy d'eux aux autres, les alloient grondeusement et tant de fois redoublant (à ce qu'on pouvoit juger d'icy) deçà, delà Durance, et jusqu'au bout de la vallée, que les montaignes sembloient derocher abbattuës, comme d'une contrebatterie et continuation de foudres, entresuivis d'une multitude de tonnerres; les heures nocturnes les rendoient entiers et plus effroyables parmi les esclairs, les esclats de tant de feux si estranges. Memoratifs de de la femme de Loth en sa metamorphose, nous n'osions pas seulement nous tourner pour le voir, d'apprehension qu'il ne fut fait des statuës de nos personnes, si cette veüe eut rapporté les effects et les formes de ce qui se passoit au derrier de nos yeux, et la catastrophe de si horribles tragédies; et si avions en horreur les puissances de l'ouye, en leurs trop importuns et fidèles rapports, pendant que de compassion de nous-mesmes, nous allions faisans de pensée, ces nocturnes et lamentables plaintes à la nature,

рах alta per omnes,

Et tranquilla quies populos, nos præda furentum,
Primaque Castra sumus.

Nous sommes le joüet des feux, des vents, et de la fortune; cette nuict Briançon le theatre où se represente une iliade de maux; les autres Villes de la terre, apres avoir mené joye et liesse hac die quam fecit Dominus, jouyssent à cette heure suivant la coustume de l'Univers, du benefice de la nuict, des privileges d'un repos asseuré par le droict des gens, dans un silence universel pour eux, nos autem tristamur et perimus in ea; le reste du monde charmé d'un si doux et licite

sommeil, ne daigneroit ouvrir les yeux, les oreilles aux objets les plus attrayans, aux plus ravissantes harmonies, et nous infœlices, exposez comme dans un monde nouveau d'inquietudes et de calamitez, avons nos sens à nous mesmes si contraires, qu'ils ne nous rapportent que les especes de tant de disgraces et d'infortunes qui arrivent, pour les nous rendre plus sensibles: Nostre condition est ores si deplorable, que sa plus noble partie est celle qui nous bourrelle le plus: Hélas! que ne sommes nous du vol de nos domestiques harondelles, pour tost à tire d'aisle librement voler au delà des mers de ces mal-heurs; comme elles ignorent la ruine, le bruslement de leurs nids, nous lairrions en oubly celuy de nos maisons; un petit instinct naturel ne sçauroit nous figurer le desastre si grand, que nos ratiocinations et facultez intellectuelles, dont l'imagination par communication aux autres parties, va troublant ce petit estat de nos ames. Mais encor, pauvres bruslez, que nostre sol natal, n'est plus pour nous attirer à soy, autres attraits que des flammes qui devorent nos maisons, que ses tours, ses rochers ne soient plus des phares, mais des caphares; la patrie, Briançon qu'une plage pleine de bancs, d'escueils et de naufrages; ses places que des solitudes, ses ruës que des isthmes, je dis des destroits d'une mer de feux et de flammes, qu'un passage bordé de dangers; et que neantmoins nous allans confiner par là au lieu où d'autres mal-heurs nous attendent, et l'ire du Seigneur nous a releguez, il faille nous faire voiles, doubler, mais retrancher de nos pas, pour les composer languissans à la suite si lente, que les lois de la civilité et bien-séance, l'honneur de la compagnie, l'ordre et priorité de nature, le devoir de filiation, l'ascendant de nostre amitié, l'identité légale ou figurée de nos personnes, et succensus ignis charitatis; je dis une incroyable pitié et compassion de nos père et mère en leur dernier aage, aussi bien que de nous mesmes, soient tout autant de sacrez liens qui nous tiennent inviolablement asservis

[ocr errors]

de mesurer nos demarches au compas de leurs pas; mais que ce soit plustost le seul soulas qui nous reste que de les voir sauver au devant de nous, et l'esperance de nostre sauveté mesme, que de ne les abandonner dans une voye de tant de perils, de feux, de ruines et de pierres de rencontre. Ainsi Lycurgue en son oraison contre Léocrates, insinuoit aux peuples de son temps, que les enfants pouvoient librement passer à gué certain ruisseau de feu, ou canal de soulfre enflammé, fluant du mont Æthna, sans lesion ni crainte de brusler, tant qu'ils portoient leurs pères sur leurs espaules ou les secondoient au passage: la nature du feu, dit-il, se laissant soy-mesme, et cedant en cet acte de pieté.

Uu peu plus avant en chemin par la mesme ruë, les loix de la discretion cedant aussi à l'empire de la necessité, une tempeste de tables, licts, caisses, coffres et couvertes jettées des fenestres des maisons à nos pieds; une gresle de meubles y precipitez de toutes parts, nous pleuvoit sur le dos; l'orage faisoit flotter et battre en l'air les drapeaux contre nous, et le rencontre icy des gros mastins courant par les rues de la Ville ardante, comme les Lyons par les bruslantes solitudes de la Guinée; là de tant de personnes errantes, fugitives, esperdues, nous entreempeschoient; à les voir, sembloit que ce ne fussent que des magiciens fumez, des fantosmes et des spectres.

Quelques maisonnettes à droite, par la montée du mesme quartier, ja atterrées de la pesanteur de leur embrasement; les autres encor debout allumées ou enluminées, nous faisoient voir comme par songe, Pisistratus tyran d'Athenes se refugiant au chasteau de Phile pardevers ses amis rebellez contre luy, portoit sur son col un fardeau de son lict et de ses hardes; qu'ainsi aussi les uns chargez de leurs biens plus precieux recouroient au Chasteau: D'autres de la sorte que les Romains au Capitole, quand Rome prinse par les Gaulois,

autant enflammée de leurs courages, que des feux dont elle fut par eux embrasée, y reserroit comme dans un reduit sous la garde de leur Dieu Capitolin ces bravaches de l'univers, les tenans plus perdus que les perdus mesmes, et bannis de Furius Camillus, qu'elle fut necessitée par des rapeaux de ban reclamer à son secours, au retractement de ses plus severes loix et sanctions plus solemnelles.

L'heureuse mémoire de ce grand Capitaine Brennus, aut quia, dit Tacite, famosæ urbis supremum diem tradituri sumus, congruens videtur primordia ejus aperire, fait, dis-je, qu'il semble que je doive publier, confesser par cette disgression la verité de ses proüesses et luy rendre les derniers honneurs, discours funèbre de cette Ville bruslante, la gloire de l'avoir bastie allant à cette valeureuse conqueste, et surnommée de son nom; ainsi l'atteste Cesar de Bell Gall. qui l'appelle Brennonicus, et les peuples de ce siecle qui la qualifient encor un peu par syncope, un peu par corruption de vocable, Briançon comme qui diroit en langage au long de cet Empereur là, Brennonis sue, pour blason, armes et memoire immortelle, si cet embrasement inextinguible ne l'esteint et reduit en cendres pour continuer à nous faire voir des prodigieuses veritez, l'estre et non estre de la plus haute des Villes dans le distant d'une seule nuict; ce que devint du regne de Tite Claude, ou de Neron, la cité ja pour lors la plus marchande de toute la Gaule, dont le bruslement fut si soudain que la nouvelle publiée par Seneque, en courut telle par l'univers, inter esse et non esse civitatis Lugdunensis, emperij totius Galliæ una nox interfuit: d'où me vient cette pensée, qu'on voit en celles-là Briançon et Lyon, que les Villes, les Citez se defont dans une nuict, et se font dans un jour à l'exemple d'Anchiale et Tharse par un bruslé Sardanapale, dernier roy de Ninive: Et par effect, ne plus ne moins que si Briançon, apres avoir esté fleurissant pour son petit, et subsisté environ deux mille années, devoit prendre fin et expirer en cet expi

« PreviousContinue »