Studies in Dante: Scripture and classical authors in DanteClarendon Press, 1896 |
From inside the book
Results 1-5 of 39
Page 15
... meaning is that he always regarded the dignity or emoluments of office as quite a secondary matter . But to describe these as ' sinistra cura ' is hardly intelligible , unless Dante supposed that his readers ' Thus the Trionfi of ...
... meaning is that he always regarded the dignity or emoluments of office as quite a secondary matter . But to describe these as ' sinistra cura ' is hardly intelligible , unless Dante supposed that his readers ' Thus the Trionfi of ...
Page 43
... meaning of passages in Dante cannot be appreciated without such a reference . Another interesting problem to which they lend help is that of the actual Latin translation of Aristotle employed by Dante , but I have treated of this ...
... meaning of passages in Dante cannot be appreciated without such a reference . Another interesting problem to which they lend help is that of the actual Latin translation of Aristotle employed by Dante , but I have treated of this ...
Page 49
... meaning . ( 5 ) Purg . xxiv . 126. Quando ver Madian discese i colli . The reading distese is so clearly a mere copyist's blunder for discese that it is hardly worth while ( except as showing Dante's graphic recollection of the original ) ...
... meaning . ( 5 ) Purg . xxiv . 126. Quando ver Madian discese i colli . The reading distese is so clearly a mere copyist's blunder for discese that it is hardly worth while ( except as showing Dante's graphic recollection of the original ) ...
Page 56
... to alter the received punctuation ( and by consequence the meaning ) of this passage thus : - Di Moisč legista , e ubbidiente Abraam patriarca , e David re . And this chiefly on the plausible ground that obedience is 56 STUDIES IN DANTE.
... to alter the received punctuation ( and by consequence the meaning ) of this passage thus : - Di Moisč legista , e ubbidiente Abraam patriarca , e David re . And this chiefly on the plausible ground that obedience is 56 STUDIES IN DANTE.
Page 57
... meaning appears to be ' with his garments girt up high . See later in v . 20 , where Michal upbraids David as ' discoperiens se , ' and as ' nudatus ' like a ' scurra , ' in which sense he appeared as ' men che re , ' in the language of ...
... meaning appears to be ' with his garments girt up high . See later in v . 20 , where Michal upbraids David as ' discoperiens se , ' and as ' nudatus ' like a ' scurra , ' in which sense he appeared as ' men che re , ' in the language of ...
Other editions - View all
Studies in Dante: Series 1. Scripture and Classical Authors in Dante Edward Moore No preview available - 1999 |
Common terms and phrases
Aeneid Albertus Magnus allusion Aquinas Aristotle Aristotle's attributed Augustine authority Boethius Brunetto Latini certainly Chalcidius Cicero citation cited Coelo Compare context Conv Convito copyist cose curious Dante Dante's derived described dice Divina Commedia doubt Edition Epistles especially Ethics evidently explained expression familiar to Dante further Giuliani Greek Homer Horace illustration imitation instance interpretation Jourdain Juvenal language Latin latter lines Livy Lucan mentioned Nature noticed observed occurs Orosius Ovid passage perhaps Phars Plato Poetica poets probably Procne Purg Purgatory quae quam quod quotation quoted reading reference resemblance Scart Scartazzini Scripture seems seqq similar Statius suggested supra Textual Criticism Theb Timaeus Translatio translation viii Virgil Virgilian vita Vulg Vulgate words writers xxii xxviii γὰρ δὲ ἐν καὶ τὰ τὴν τῆς τὸ τοῦ τῶν
Popular passages
Page 75 - Look not upon me, because I am black, Because the sun hath looked upon me: My mother's children were angry with me ; They made me the keeper of the vineyards; But mine own vineyard have I not kept.
Page 298 - SI che mi tinse 1' una e 1' altra guancia, E poi la medicina mi riporse. Cosė od' io che soleva la lancia D' Achille, e del suo padre, esser cagione Prima di trista e poi di buona mancia.
Page 68 - Then he turned his face to the wall, and prayed unto the LORD, saying, I beseech thee, O LORD, remember now how I have walked before thee in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in thy sight.
Page 63 - But ye shall be named the Priests of the Lord: men shall call you the Ministers of our God: ye shall eat the riches of the Gentiles, and in their glory shall ye boast yourselves.
Page 61 - My father peradventure will feel me, and I shall seem to him as a deceiver; and I shall bring a curse upon me, and not a blessing.
Page 206 - Nell' ora che comincia i tristi lai La rondinella , presso alla mattina , Forse a memoria de' suoi primi guai ; E che la mente nostra , pellegrina Pių dalla carne e men da...
Page 262 - Would he were fatter! but I fear him not: Yet if my name were liable to fear, I do not know the man I should avoid So soon as that spare Cassius. He reads much; He is a great observer, and he looks Quite through the deeds of men; he loves no plays, As thou dost, Antony; he hears no music...
Page 239 - Stazio la gente ancor di lā mi noma ; Cantai di Tebe, e poi del grande Achille, Ma caddi in via con la seconda soma. Al mio ardor fur seme le faville, Che mi scaldar, della divina fiamma, Onde sono allumati pių di mille ; Dell' Eneida dico, la qual mamma Fummi, e rumini nutrice poctando: Senz'essa non fermai peso di dramma.
Page 283 - ... č dato) per le parti quasi tutte, alle quali questa lingua si stende, peregrino, quasi mendicando sono andato, mostrando contro a mia voglia la piaga della fortuna che suole ingiustamente al piagato molte volte essere imputata. Veramente io sono stato legno...
Page 182 - Velleraque ut foliis depectant tenuia Seres ? Aut quos Oceano propior gerit India lucos, Extremi sinus orbis, ubi aera vincere summum Arboris haud ullae jactu potuere sagittae ? Et gens ilia quidem sumptis non tarda pharetris.